От кого |
Дата |
Кому |
1.
bm-opt
HR SoftAU
|
09/12/2011 12:46 |
AkikoN
Наталья Журавлева
|
С Натальей пока не сотрудничал, но общий уровень представленных материалов впечатляет. На фрилансе такое встречается редко, к сожалению. Пишет качественно, интересно, остроумно. |
|
2.
bm-opt
HR SoftAU
|
14/11/2011 12:05 |
vikajerry
Виктория Юбкова
|
Обработка видеофайла выполнена максимально быстро и качественно. Получили грамотный, осмысленный текст диалога с разбивкой по репликам собеседников. Думаю, будем сотрудничать еще. Виктория очень дисциплинированный и обязательный человек. |
|
|
От кого |
Дата |
Кому |
3.
bm-opt
HR SoftAU
|
21/06/2011 16:17 |
Coriace
Ирина Дени
|
Заказывали тексты для сайта softau.com. Самые положительные впечатления от работы. Все выполнено вовремя, вдумчиво, с пониманием того, о чем текст. А тематика не самая простая онлайн-аукционы. Уверены, будем обращаться еще. |
|
4.
bm-opt
HR SoftAU
|
05/07/2010 16:24 |
Analyst
Катерина Гурова
|
Заказывали анализ ряда сегментов рынка табачных изделий одной из стран Азии. Задача выполнена осмысленно, на высоком профессиональном уровне, точно в срок. В ходе работы не было проблем с взаимопониманием. Катерина человек приятный в общении, умный, нацеленный на личностный и профессиональный рост. |
|
5.
bm-opt
HR SoftAU
|
05/07/2010 16:03 |
6om6epMAN
Алексей Неважно
|
Заказали написание небольшого аналитического материала по рынку табачных изделий. Необходим был не только копирайтинг, но и самостоятельный поиск информации в Интернет, работа с англоязычными источниками информации. С задачей Алексей успешно справился. Особенно хорошо выполнены профили табачных компаний. Работал с азартом. В общении человек адекватен и корректен, проявляет понимание наших проблем при необходимости. |
|
|
От кого |
Дата |
Кому |
6.
bm-opt
HR SoftAU
|
05/07/2010 13:55 |
utv
Татьяна Усиченко
|
Выполнены переводы аналитических статей по рынку табака и табачных изделий. Замечаний по качеству и срокам нет. Татьяна собранный, аккуратный, пунктуальный переводчик. Приятный в общении человек. Будем сотрудничать ещё. |
|
7.
bm-opt
HR SoftAU
|
15/06/2010 16:17 |
zaira
Ирина Зайончковская
|
В авральном режиме переводили очень большие объемы текстов с русского на английский. Тематика: маркетинговые исследования рынка сахара, сахарная промышленность. Приятно удивили и быстрота, и качество. С подобной скоростью письменного перевода сталкиваемся впервые. Можно отметить так же способность четко планировать сроки исполнения и брать на себя только ту работу, которую реально сможет выполнить к оговоренному сроку. Выражаем благодарность, будем сотрудничать ещё. Польский магазин маркетинговых исследований BaMarket.ru / BaMarket.pl |
|
8.
bm-opt
HR SoftAU
|
15/06/2010 16:06 |
novikova1
Ольга Новикова
|
Заказали перевод с русского на английский описания сахарной промышленности одной из стран СНГ. Работа выполнена быстро, качественно, с учетом наших особенностей и требований. Авральный режим, очень короткие сроки и работа в воскресенье на качество не повлияли. Администрация польского магазина маркетинговых исследований BaMarket.pl |
|
9.
bm-opt
HR SoftAU
|
15/10/2009 10:39 |
ARTCHI
Artem Mamontov
|
Обратились к Артёму по поводу разработки логотипа для польского интернет-магазина готовых маркетинговых исследований BaMARKET.PL. Сработал оперативно и качественно, проявил терпение и понимание в спорных и неопределённых ситуациях. Задание выполнялось максимально быстро и сосредоточено, работал даже в выходные. Нарисовал штук 6-7 нормальных вариантов на 3 языках русском, польском и английском. Единственная проблема для нас выбрать что-то из предложенного многообразия. Сотрудничеством довольны. Анджэй Басув, польский интернет-магазин готовых маркетинговых исследований BaMARKET.PL / BaMARKET.RU |
|
|