От кого |
Дата |
Кому |
1.
staskltd
Stas Kuzma
|
25/05/2011 17:41 |
xlr8
Юрий Георгиев
|
Юрий выполнял для нас перевод Анг-Рус по ИТ тематике. Работой остались очень довольны, выполнена очень качественно и в короткие сроки. Хорошо ориентируется в ИТ тематике. Хотим сказать большое спасибо за выполненную работу и обязательно будем обращаться еще!!! Рекомендую! |
|
|
От кого |
Дата |
Кому |
2.
staskltd
Stas Kuzma
|
08/03/2011 19:09 |
xs-exes
Nikolay Vdovichenko
|
На проекте по разработке логотипа было порядка 30 кандидатов, но когда Николай разместил бид, вопросы, кого выбрать отпали сразу. Посмотрите его портфолио, и все вопросы отпадут сами. У каждой работы индивидуальный подход, все красиво, чисто и со вкусом, каждая деталь проработана. Сразу видно, что работа выполнена на профессиональном уровне. Кто знает толк в дизайне, тот поймет, посмотрев всего одну работу. И даже насмотря на то, что клиент не принял лого (выбрал другой вариант), я очень довольна, что мы выбрали Николая в качестве исполнителя. Работа была выполнена качественно, согласно требованиям, и в указанный срок. Помимо этого, Николай очень приятен в общении. Желаем вам, Николай, творческих успехов, и надеемся на дальнейшее сотрудничество! Анна |
|
3.
staskltd
Stas Kuzma
|
15/02/2011 16:09 |
3ddesign
Алексей Дробенков
|
Понравилось работать с Алексеем. Касательно предоплаты вопросов не возникло сделал работу как положено, только, единственное, что не до конца было на высоте сдвинутые сроки, что не помешало предоставлению работы на требуемом уровне. Рекомендую для разработки web 2.0 сайтов для серьезных UI немного не хватает уровня, но это не мешает, так как Алексей делает все запрашиваемые комментарии.
|
|
|
От кого |
Дата |
Кому |
4.
staskltd
Stas Kuzma
|
21/06/2010 19:17 |
Galina66
Galina Kolarova
|
Работа с фрилансерами всегда предполагает риск. Особенно сложно найти переводчика на язык ни слова на котором не знаешь. Предложений на рынке тьма, и все предлагают быстро, качественно, недорого. Многие пытаются претендовать на звание переводчика на чешский имея лишь базовые знания языка. К сожалению и нам пришлось столкнуться с двумя "переводчиками" на чешский до того, как мы обратились к Галине. Галина буквально спасла ситуацию. Перевод сделал был очень качественно (чехи носители языка подтвердили), по приемлемым ценам и в разумный срок. Большим плюсом является то, что перед сдачей перевода Галина отдает его на проверку. Спасибо Вам большое, Галина! Вы наша золотая рыбка! :) Рекомендую! |
|
5.
staskltd
Stas Kuzma
|
03/06/2010 17:30 |
Strozi
Сергей Ковалев
|
Работать с новыми фрилансерами всегда большой риск. Заказывали перевод на ЧЕШСКИЙ. Сергей гарантировал качественный перевод и срок выполнения три дня. В итоге сроки не были соблюдены, на связь выходил редко ссылаясь на важные встречи. При проверке перевода носителями языка оказалось, что перевод это несвязанный набор слов, будто текст переводили через Google Translate. В игоге время потеряно, качество на нуле и нужно в срочном порядке искать нового исполнителя. Возможно, при переводе на английский, судя по отзывам к Сергею стоит обратиться, но что касается других языков я бы посоветовала быть осторожнее и без тестового задания не начинать. |
|
6.
staskltd
Stas Kuzma
|
19/04/2010 12:43 |
kristem
Kristina Minasyan
|
Работа сделана качественно в короткий срок. Обязательно будем сотрудничать еще. Кристине большое спасибо за работу. Рекомендую! |
|
|