|
От кого |
Дата |
Кому |
1.
Nyura
Анна Гуринович
|
18/05/2009 07:07 |
pokeraffilate
Вероника Орлова
|
Своеобразная форма общения. Заказчик не утруждает себя излишними разъяснениями. После выполнения перевода части текста, я попала в тотальный игнор. Если этот человек обещает дать вам заказ с возможностью "пробного" перевода части текста, не тратьте время. |
|
|
От кого |
Дата |
Кому |
2.
Panarin2005
Игорь Панарин
|
13/05/2009 21:00 |
pokeraffilate
Вероника Орлова
|
Не доверяйтесь данному работодателю. Выполнял обязанности переводчика. текст получил, а как только выслал на проверку несколько абзацев переведённого текста(по её просьбе, "на проверку" я должен был выслать весь перевод,6000+ зн), общение прекратилось |
|
|