![]() |
0 Всего найдено: 21
Mink
Сообщение
27/09/2007 10:58
Копия темы
Cтарая латынь. необходимо перевести достаточно большые текста на старой латыни с сокращениями. перевод должен быть максимально точным и ..ну понятно все. пока даже не представляю к кому обратиться, но хотя бы скажите цену за символ чтоли.. вот фрагмент: corruptiƒimas ceteror . viciƒcitudines , qu , ab antiqua ƒeaturigine defecerunt, & vel in compt. tem elegantiam vergerunt , vel in rud . rem barbariem trá†ata ƒunt .
olezhamaster
Сообщение
27/09/2007 11:06
Копия темы
я учил латынь-САМЫЙ тяжёлый язык, учитывая что он «мёртвый» Переводил много текстов до 2000 знаков. На перевод 1-го предложения из 12-15 слов уходит около 15 минут, если слова лёгкие и в Persona Prima Singylaris. Сложные предложени так то вообще. Так что цена за такой перевод будет очень дорогой. Раз в 10 превышать перевод с английского.
Mink
Сообщение
27/09/2007 11:35
Копия темы
2МарьИванна МарьИванн . без обид) настроение удалятельское.
Fenrir
Сообщение
27/09/2007 11:39
Копия темы
Что-то я из этого отрывка вообще ничего не понял, учитывая то, что латынь знаю нормально... ))
Fenrir
Сообщение
27/09/2007 11:42
Копия темы
Хм. А «Песнь о Роланде»?! Смесь вульгарной латыни со старофранцузским вообще ж..а ))))
Tenebra
Сообщение
27/09/2007 12:12
Копия темы
ага :) Полностью поддерживаю предыдущего оратора. В латыни предложение переводится не просто так взял и начал читать с начала. Чтобы прочесть элементарную притчу о царе Соломоне понадобится порядка 2 часов (это около 700 знаков с пробелами).
Mink
Сообщение
27/09/2007 12:23
Копия темы
я не много знаю латынь иначе не интересовался такими источниками. язык редкий для переводов но далеко не самый сложный. человек знающий переведет.
Mink
Сообщение
27/09/2007 12:25
Копия темы
хотя тут реч конечно о старой латыни с сокращениями.. тут другое дело..
Irene_Peterburg
Сообщение
30/09/2007 19:58
Копия темы
так для неграмотных все ж...а «Песнь о Роланде» красивейшй текст, просто старофранцузский знать надо, причем хорошо
Irene_Peterburg
Сообщение
30/09/2007 20:02
Копия темы
Не могу найти ссылку, но точно помню, что находила сайтс форумом любителей латыни, наверняка кто-нибудь с форума согласиться перевести текст и сможет это сделать. Латынь не сложнее, чем любой другой язык, просто в отличии от английского его не учат для шоппинга и не говорят, что знают, если не знают
Mink
Сообщение
01/10/2007 05:50
Копия темы
полностью с вами согласен. я уже нашол человека который переводит. причем без всяких там заоблачных цен обьясняя мне что латынь это язык другой планеты и что перевод стоит бешеных денег))
belenkelena
Сообщение
03/10/2007 18:17
Копия темы
0
О, как я вас понимаю!!! А я еще и наизусть эту прелесть учила, а потом еще и Чосер... (ну, после «Беовульфа» это ваще цветочки) |
Выразить восторг, поругаться или предложить что-нибудь можно на форуме |
Для обсуждения этого сервиса так же есть темы на фрилансе по поиску , флудотопу ,и по удалённым сообщениям ,и по Актуальным/популярным темам , и по топу "кто кому больше наотвечал" |