Поисковая форма:) поиск по free-lance.ru Топ/история/обновления фриланса, по разным параметрам (темы, сообщения, пользователи...) Автоматическое удаление постов от ненужных юзеров в топике (php скрипт) Досье(точный ник)
 

Ник (или часть ника):
?
Какой текст ищем:
?
Раздел блогов:
За срок
дней
Тип поиска: (по вхождению: по тексту гуг выдаст посты с "гуг", "гугл", "огугл"; "полнотекстовый": по тексту "гуг" выдаст посты только с "гуг")
По вхождению строки:  Полнотекстовый: 
(поиск не 100% актуальный, есть определённая задержка при обновлении данных для поиска. )
0 Всего найдено: 34
Linok Сообщение 04/01/2008 10:20 Копия темы
А вот такие переводчики в аэропортах работают ... Недавно знакомый вернулся из Казахстана (что, в принципе, совершенно неважно – могло произойти где угодно).
Привез фоты, на одной из которых мы увидели прямо-таки шедевр переводческого / дизайнерского искусства!

Теперь меня гложет любопытсво – а как же правильно? И что там написано на казахском?

(от себя уточню – international – это международный. domestiс, соответственно, внутренний рейс)
GFX_design Сообщение 04/01/2008 10:22 Копия темы
GFX_design Сообщение 04/01/2008 10:23 Копия темы
Alexiz Сообщение 04/01/2008 10:23 Копия темы
tcostart Сообщение 04/01/2008 10:24 Копия темы
На казахском написано правильно. Тут скорее всего ошибся дизайнер вывески, а не переводчик.
Linok Сообщение 04/01/2008 10:26 Копия темы
Никита, а правильно в сравнении с каким языком? ;-)

насчет дизайнера – не могу не согласиться, что ошибка могла и тут быть :-)
Linok Сообщение 04/01/2008 10:27 Копия темы
а если дальше стрелки расходятся?

стоит молодец перед камнем, и думает...
Fla_PS Сообщение 04/01/2008 10:30 Копия темы
Халыкаралык – это международные
tcostart Сообщение 04/01/2008 10:30 Копия темы
На казахском хотя бы ключевое слово не перепутано :)
GFX_design Сообщение 04/01/2008 10:31 Копия темы
Moskoviya Сообщение 04/01/2008 10:31 Копия темы
на казахском действительно все правильно.мне даже стало как-то тепло от родной письменной речи:)))
GFX_design Сообщение 04/01/2008 10:32 Копия темы
Linok Сообщение 04/01/2008 10:34 Копия темы
Класс! Значит, не повезло иностранцам :-)
Linok Сообщение 04/01/2008 10:35 Копия темы
Рада, что в сей холодный пятничный день кто-то согрелся :-)
shket1v Сообщение 04/01/2008 10:40 Копия темы
просто перепутали английские и все.
Ошибка дизайнера.
rucopyright Сообщение 04/01/2008 10:47 Копия темы
а на картинке как будто один человек другого в урну выбрасывает :)) и ещё рукой так "бай-бай!" :))
GFX_design Сообщение 04/01/2008 10:48 Копия темы
rucopyright Сообщение 04/01/2008 10:53 Копия темы
аа, не!! Это один другого сдает в багаж, чтоб за место не платить, и говорит, типа "Не боись, Бихтыр, доберешься и так!" ))
GFX_design Сообщение 04/01/2008 10:54 Копия темы
Moskoviya Сообщение 04/01/2008 10:58 Копия темы
зема-зема, заясь-заясь:)
GFX_design Сообщение 04/01/2008 11:00 Копия темы
Moskoviya Сообщение 04/01/2008 11:04 Копия темы
спасибки большое, правда, приятно:) это – страна, где в три раза больше букв, там почти каждое публичное писанное слово переводится на три языка.а такие таблички лучше читать на русском, будет спаться спокойней:)
Moskoviya Сообщение 04/01/2008 11:04 Копия темы
матершинно, конечно, но куда девацо:) Алма-атинская область, Энбекши-казахский район, село Балтабай:))))
rucopyright Сообщение 04/01/2008 11:12 Копия темы
сейчас Вас модераторы забанят:)
leokon Сообщение 04/01/2008 11:14 Копия темы
Необязательно ошибка дизайнера. Делали простые рабочие – рекламщики, которые иногда путают куда что клеить. Сам работал в рекламе, бывает и не такое. Наверное, просто руки не доходят переделать.
dab_den Сообщение 04/01/2008 12:39 Копия темы
на казахском правильно... а вот на англ. конечно это они сильно)
Moskoviya Сообщение 04/01/2008 13:38 Копия темы
гыыы:) а представляете, какие люди в таких землях могут родиться?:))))
Moskoviya Сообщение 04/01/2008 13:40 Копия темы
оч весело:))))
deft Сообщение 04/01/2008 14:10 Копия темы
дело не в переводе а в тех ушлепках, кто текст наносил )
DIVINO Сообщение 04/01/2008 15:27 Копия темы
Вспомнилось: в советское время на ст.м. Павелецкая был такая фича: указатель "(крупно) выход к Павелецкому вокзалу (мелко) в противоположной стороне зала".
liholatoleg Сообщение 04/01/2008 15:35 Копия темы
просто казахи очень гостеприимные и не хотят отпускать иностранцев из своей страны – вот и все, и ни какая не ошибка
rucopyright Сообщение 04/01/2008 16:09 Копия темы
:)
belenkelena Сообщение 04/01/2008 21:41 Копия темы
Ну я после надписей у нас в городе типа
MinistrI of internal affairs (орфография соблюдена, табличка на местной ментуре) и Second HEnd уже ничему не удивляюсь.
Linok Сообщение 06/01/2008 08:05 Копия темы
:-)

У нас в городе на кафе три раза название меняли:

Кristal – Сristall -а потом-таки по-русски написали: Кристалл.

Люди, работайте с профессионалами!
0

©2008 edogs egods
Выразить восторг, поругаться
или предложить что-нибудь можно на форуме
Для обсуждения этого сервиса так же есть темы на фрилансе по
поиску , флудотопу ,и по удалённым сообщениям ,и по Актуальным/популярным темам , и по топу "кто кому больше наотвечал"