|
0 Всего найдено: 12
Barbara
Сообщение
09/04/2009 14:31
Копия темы
вот решила тоже засветить плоды труда . Переводила сегодня неплохое стихотворение на английский. Англоговорящие зацените. Оригинал: Я сегодня прольюсь дождем, Чтоб в автобус ты сесть не смог ... Чтоб пошел бы домой пешком, Чтоб до ниточки весь промок ... Буду рядом с тобой идти, Что-то тихо тебе шептать И бессовестно по пути На глазах у всех целовать. Не заметит никто ничего, Да и ты вряд ли что-то поймешь. Просто я, чтоб побыть с тобой, Превратилась сегодня в дождь ... Перевод: I will pour with the rain today To prevent you go home by bus… You shall go on foot all the way And get soaked to the skin at once… I will walk close to you in your trips, I will whisper to you something nice I will shamelessly kiss your lips Before passersby’s very eyes. No one will notice something new And you also will guess all the way. I just wanted to be with you So I turned into rain today… Может кто что поправит? з.ы. Чьи стихи точно не знаю
Links
Сообщение
09/04/2009 14:44
Копия темы
. всегда восхищался такими вещами. художественный перевод стихов это сильно...
Barbara
Сообщение
09/04/2009 14:44
Копия темы
. спасибо)) я давно этим страдаю, но еще приятней, когда за это платят
perchikk
Сообщение
09/04/2009 16:08
Копия темы
. Сегодня перевели? Ой ли. Я точно видела это стихо (перевод) месяца 3 назад.
Barbara
Сообщение
09/04/2009 16:16
Копия темы
. сегодня точно, не могли вы его нигде видеть, может кто-то другой переводил его, но я сегодня.
perchikk
Сообщение
09/04/2009 16:32
Копия темы
. Ай-яй,Варвара,нехорошо обманывать,вас мама не учила?) Прогугливание по первой строчке стихо выдало больше 7-ми тысяч результатов.Стихи идентичны до запятой,а перевести один в один низя))) www.obnimau.ru/stihi-lyub.. romanticcollection.ru/lov.. music.lib.ru/p/proshedshe.. www.foreverlove.ru/ljubov.. Думаю,достаточно?))) Эхе-хе...
alenadvertising
Сообщение
09/04/2009 16:54
Копия темы
. ничего не поняла Варвара перевела данный стих с русского на английский... где по ссылкам английский перевод?
Barbara
Сообщение
09/04/2009 17:13
Копия темы
. я его на английский перевела. Читайте пост внимательнее, Марин
perchikk
Сообщение
09/04/2009 17:53
Копия темы
. Блин)) Вот я коза старая маразматичная) Простите,ради Бога.
Barbara
Сообщение
09/04/2009 18:04
Копия темы
0
. я уже хотела идти спать расстроенная, но теперь пойду расчетверенная))))) Бывает, ничего страшного |
Выразить восторг, поругаться или предложить что-нибудь можно на форуме |
Для обсуждения этого сервиса так же есть темы на фрилансе по поиску , флудотопу ,и по удалённым сообщениям ,и по Актуальным/популярным темам , и по топу "кто кому больше наотвечал" |