Поисковая форма:) поиск по free-lance.ru Топ/история/обновления фриланса, по разным параметрам (темы, сообщения, пользователи...) Автоматическое удаление постов от ненужных юзеров в топике (php скрипт) Досье(точный ник)
 

Ник (или часть ника):
?
Какой текст ищем:
?
Раздел блогов:
За срок
дней
Тип поиска: (по вхождению: по тексту гуг выдаст посты с "гуг", "гугл", "огугл"; "полнотекстовый": по тексту "гуг" выдаст посты только с "гуг")
По вхождению строки:  Полнотекстовый: 
(поиск не 100% актуальный, есть определённая задержка при обновлении данных для поиска. )
0 Всего найдено: 27
pankixoi2113 Сообщение 14/06/2009 20:35 Копия темы
мда российский фильм с украинскими субтитрами... голос "ты хоть на русском что-то понимаешь?"... субтитры (перевод) "ты хоть на украинском понимаешь"...
kanda Сообщение 14/06/2009 20:37 Копия темы
это фишка любых саберов и не важно с какого они переводят и что по оригиналу идет )))
simach Сообщение 14/06/2009 20:38 Копия темы
какое-то зарождение холивара
contenter Сообщение 14/06/2009 20:39 Копия темы
ахаха :)
Vellena Сообщение 14/06/2009 20:40 Копия темы
Это моя больная тема) я из-за этого в кино не хожу
pankixoi2113 Сообщение 14/06/2009 20:40 Копия темы
ни в коем случае... просто идиотизм страны... казино запретили, порно тоже... еще и "русский" переводят как "украинский"
pankixoi2113 Сообщение 14/06/2009 20:41 Копия темы
боюсь даже представить как оно там ))
simach Сообщение 14/06/2009 20:41 Копия темы
я сразу вспомнил Перевозчик-3
IvanGreen Сообщение 14/06/2009 20:42 Копия темы
а че у вас там в кино.. сабами все чтоль?)
bumerang1 Сообщение 14/06/2009 20:43 Копия темы
CUBALIBRE Сообщение 14/06/2009 20:44 Копия темы
хааахаха))
rabkcb Сообщение 14/06/2009 20:45 Копия темы
та ваще – гон.
Когда озвучка на украинском – хОвайся.
Я за знание языка – но фильмы ......................................
IvanGreen Сообщение 14/06/2009 20:48 Копия темы
вообще кстати логично, если перевод разговора на русском, происходит на украинском, то соответственно язык, на котором говорят персонажи, становится украинским, а не русским=)

напротив странно еси скажем делают дубляж, и кто-то там говорит на чистом русском: "ты хоть на англиском что-то понимаешь?"
причем тут англиский то терь?)
pankixoi2113 Сообщение 14/06/2009 20:48 Копия темы
мне многие сериалы приятней смотреть на украинском.. смотрю щас "друзей", в укр. озвучке было приятней... но подобные переводы – цирк
IvanGreen Сообщение 14/06/2009 20:51 Копия темы
хотяяя, конечно, еси дело происходит в англии, то при чем тут рузский=)
Miky-chel Сообщение 14/06/2009 20:54 Копия темы
Вот если бы дубляж, то было бы уместно, адаптация :) Но вот в субтитрах так писать – это точно перебор)) Да и вообще, зачем эти субтитры? В Украине проще найти того, кто не знает Украинского, чем того, кто не поймет по-русски))
Old_boy Сообщение 14/06/2009 20:57 Копия темы
недостроенная Вавилонская башня =(
IvanGreen Сообщение 14/06/2009 20:57 Копия темы
ну, есть подозрение что государственный язык в укр – украинский, а не русский;)
а где ж еще обучаться языку, еси не в кино?)
Miky-chel Сообщение 14/06/2009 21:00 Копия темы
Так в школах же учат)) для некоторых украинцев общение на родном языке стенами школы и ограничивается)) Один мой друг вообще никогда не говорит по-украински.
Vellena Сообщение 14/06/2009 21:02 Копия темы
иностранные фильмы с укр. озвучкой, русские с сабами
IvanGreen Сообщение 14/06/2009 21:05 Копия темы
т.е. для страны это прекрасно?)
А еси б в россии все говорили по украински?)
IvanGreen Сообщение 14/06/2009 21:06 Копия темы
аа..)
ну а что мешает просто их не читать?)
да и нафига ваще смотреть русские фильмы? там один-два приличных в год и появляется то)
shot24 Сообщение 14/06/2009 21:08 Копия темы
хз, я смотрю кино на компьютере на каком хочу языке)) ну а вот в кино да, это тупо как-то
Miky-chel Сообщение 14/06/2009 21:10 Копия темы
Не прекрасно, я этого не говорил) Конечно плохо, когда люди родной язык забывают. Но раз некоторые из них уже привыкли так и им легче говорить на русском, то можно было бы и ввести русский как второй гос. язык и не доходить до маразма как с этими субтитрами)).
raznomir Сообщение 14/06/2009 21:18 Копия темы
Ritulka Сообщение 14/06/2009 21:27 Копия темы
Мульты на украинском намного прикольнее – "Ой, це комбайн Валєра!!!", "Тю, ну, шо ти як баба – упісявся" ("Тачки"), "Ну, шо, потвори, кого я тут приваблюю?" (Мадагаскар 2), только, чтобы это прочувствовать надо 2 версии посмотреть – на русском и украинском %-)))
zeram Сообщение 15/06/2009 07:02 Копия темы
+100
0

©2008 edogs egods
Выразить восторг, поругаться
или предложить что-нибудь можно на форуме
Для обсуждения этого сервиса так же есть темы на фрилансе по
поиску , флудотопу ,и по удалённым сообщениям ,и по Актуальным/популярным темам , и по топу "кто кому больше наотвечал"