|
0 Всего найдено: 12
olinka777
Сообщение
13/12/2010 18:25
Копия темы
ЕЖЛИ БОЯН КУСИТЕ МЕНЯ...)) Вредные советы переводчику Если с детства ты мечтаешь переводчиком работать, То запомни пару истин, чтобы в будущем им стать. Изучай язык по книжке, лучше ночью, понемногу, А чтоб лучше всё запомнить под подушку книгу спрячь. Экономь запас словарный, мучать свой язык не надо Иностранными словами и другой белибердой. Ну а главное запомни: Если есть диплом и наглость, То тебя возьмут повсюду — ведь СПЕЦЫ всегда нужны! Коль заказ возьмешь в работу, сразу делать нету смысла Лучше выспаться подольше, телевизор посмотреть. А за часик перед сдачей нужно просто в Интернете В гугле (поиске любимом) поискать программу ПРОМТ Ну а чудная программа (ведь не зря над ней корпели: Тысячи специалистов) Все сама переведет! После этого немедля поспеши за гонораром! Пока каверзный редактор не начнет махать очками, Бормоча про “матерь божью”, или что-то про “кошмар”! Ведь редактор, как известно, человек не прогрессивный! Норовит “читать глазами”, и программ не применять. Коль агентство переводов впредь откажется работать С ГЕНИЕМ, СПЕЦИАЛИСТОМ! Так наплюй ты на него! Они ж “топчутся на месте”, коль программы не приемлют, Как известно: в Украине не одно еще бюро!
ivambo
Сообщение
13/12/2010 18:37
Копия темы
Так и есть! + Но промт пока не понимает некоторые языки.
gole_iy
Сообщение
13/12/2010 21:14
Копия темы
0
А по стилю и размеру Г. Остер "Вредные советы"! Книжка такая детская, Вы её наверное на ночь читали, вот и навеяло.))) |
Выразить восторг, поругаться или предложить что-нибудь можно на форуме |
Для обсуждения этого сервиса так же есть темы на фрилансе по поиску , флудотопу ,и по удалённым сообщениям ,и по Актуальным/популярным темам , и по топу "кто кому больше наотвечал" |