|
0 Всего найдено: 6
yanafille
Сообщение
01/08/2011 07:35
Копия темы
HR Коллеги переводчики, Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести "болезнь роста". Может кто встречал в текстах оригиналов по HR этот термин?
yanafille
Сообщение
01/08/2011 08:04
Копия темы
мне тоже пока только этот вариант приходит в голову:)
SergeG
Сообщение
01/08/2011 09:45
Копия темы
0
growing pain(-s) (often pl) управление, менеджмент болезнь [кризис] роста (ошибочные действия менеджеров или работников организации в процессе ее роста, приводящие к растрате ресурсов и недостижению результата) A second common growing pain shows itself in excessive time spent dealing with short-term crises — “putting out fires.” — Вторая распространенная болезнь роста представляет собой расходование слишком большого времени на краткосрочные кризисы — "растрату пыла". Failure to adequately adapt organization systems and processes results in growth crises, or growing pains, which can stall or thwart the growth process. Syn: growth crise |
Выразить восторг, поругаться или предложить что-нибудь можно на форуме |
Для обсуждения этого сервиса так же есть темы на фрилансе по поиску , флудотопу ,и по удалённым сообщениям ,и по Актуальным/популярным темам , и по топу "кто кому больше наотвечал" |