Поисковая форма:) поиск по free-lance.ru Топ/история/обновления фриланса, по разным параметрам (темы, сообщения, пользователи...) Автоматическое удаление постов от ненужных юзеров в топике (php скрипт) Досье(точный ник)
 

Ник (или часть ника):
?
Какой текст ищем:
?
Раздел блогов:
За срок
дней
Тип поиска: (по вхождению: по тексту гуг выдаст посты с "гуг", "гугл", "огугл"; "полнотекстовый": по тексту "гуг" выдаст посты только с "гуг")
По вхождению строки:  Полнотекстовый: 
(поиск не 100% актуальный, есть определённая задержка при обновлении данных для поиска. )
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Всего найдено: 2493
SergeG Сообщение 18/03/2011 10:59 Копия темы
Они и не то, чтобы экономили даже. Они просто искренне думали, что Гугл делает абсолютно нормальный и правильный во всех смыслах перевод. А живые люди-переводчики – это просто анахронизм такой для тех, кто компьютером и Интернет пользоваться не умеет.
А когда человек, собирающийся выезжать на работу в Англию, перевел весь свой пакет документов (резюме, характеристики, заявления и пр.) какой-то машинной хренью – такого не слышали? А я одного такого лично знал. Ему юристы из Home Office составили ответное письмо на безупречном русском, где прямым текстом было сказано: "Настоятельно просим Вам поменять своего переводчика!"
SergeG Сообщение 18/03/2011 10:35 Копия темы
Да ну их в баню! Себе дороже исправлять это все! :)
Благо, что еще есть разумные люди, понимающие, что, как и зачем работает в этих машинных переводчиках. Правда, доводилось видеть и идиотов, которые контракты на сотни тысяч евро через Гугл переводили и думали, что так и надо. А потом удивлялись, что их партнеры из Западной Европы никак не могут разобраться с текстами этих контрактов.
SergeG Сообщение 18/03/2011 10:26 Копия темы
Ага. И перевести "Священник была собака" как "The female priest was a f..king bitch".
Пусть теперь те, кому так будет выгодно, исправляют Яндекс-переводы через Google Translate и наоборот. А на крайний случай на подмогу придет профессионал по имени Prompt.
SergeG Сообщение 18/03/2011 10:03 Копия темы
Ну, хвала Всевышнему! Можно, наконец, и на пенсию... Всемогущий Икс'уяндекс пускай теперь работает. А я – на покой! :-)
SergeG Сообщение 16/03/2011 15:34 Копия темы
Чудненько! Спасибо за информацию!
SergeG Сообщение 16/03/2011 12:52 Копия темы
SergeG Сообщение 16/03/2011 07:03 Копия темы
Как вариант, послушайте песню с таким названием из первого альбома Милен Фармер.
SergeG Сообщение 13/03/2011 15:45 Копия темы
Ох, чувствительная, да еще и очаровательная такая... Мечта!..
P.S.: Простите великодушно, что влез – не смог удержаться! :)
SergeG Сообщение 13/03/2011 15:05 Копия темы
Главное, что все это еще как-то работало... ))
SergeG Сообщение 13/03/2011 14:59 Копия темы
Тоже пару раз этим занимался за 5 лет.
SergeG Сообщение 12/03/2011 17:46 Копия темы
Всегда пожалуйста... ))
SergeG Сообщение 12/03/2011 15:41 Копия темы
Да, наверное, нереально. А жаль...
SergeG Сообщение 12/03/2011 15:23 Копия темы
Вижу...
Я когда-то предлагал, чтобы по каждой специальности была какая-нибудь комиссия неподкупная из проверенных спецов, чтобы каждому новенькому (да и старенькому тоже) могла квалификацию присваивать и право просить за свою работу в соответствии с разработанными тарифами.
Например, чтобы студент 3-го курса факультета физической культуры не мог просить за перевод с санскрита на древнеславянский больше, чем условный кандидат филологических наук. И чтобы заказчик не удивлялся, что последний просит за эту работу больше, чем первый. В общем, главное, чтобы заказчики видели, у кого из фрилансеров какая квалификация и могли выбирать себе исполнителя и по своему бюджету, и по уровню фрилансера.
Но сделать это, конечно, очень сложно...
SergeG Сообщение 12/03/2011 15:12 Копия темы
Всеми руками "за"! Как это технически сделать для всех специальностей, не знаю. Но было бы правильно!
Кстати, насчет теста по русскому: "предЫстория"... :-)
SergeG Сообщение 12/03/2011 13:41 Копия темы
Я не пользуюсь. Не пробовал и не тянет.
Может, я в чем-то сторомоден и излишне консервативен, но кроме словаря Lingvo (со многими присадками в виде дополнительных специализированных словарей) и иногда онлайн-источников ничем электронным никогда в работе пользуюсь.
SergeG Сообщение 12/03/2011 09:47 Копия темы
Мне, как жителю Ростова-на-Дону, доподлинно известно, что мои 150 рублей (а это, напомню, моя минимальная ставка для самых простых англо-русских переводов) даже для жителей Москвы иногда кажутся непомерными деньгами.
А то, что на этом сайте, как и везде по жизни, полным-полно полуграмотных студентов-троечников, это факт. Пусть они просят, сколько хотят – их право! Но выдавать свою работу за профессионально выполненную они права, я считаю, не имеют.
А вот из чего Вы делаете вывод, что я – слабый специалист, мне не совсем понятно. Специалист в чем? В общении с заказчиками на этом сайте? Или в своей профессии вообще?
Короче говоря, раз уже и сама ТС разобралась, что к чему, то пора, мне кажется, эту дискуссию сворачивать...
SergeG Сообщение 12/03/2011 09:34 Копия темы
Это Ваше личное мнение... И Вы – не в большинстве. Я не об этом топике говорю, а вообще.
SergeG Сообщение 12/03/2011 09:26 Копия темы
Вполне возможно. И я несколько раз тоже получал. Но, во-первых, я далеко не всегда отвечаю на проекты именно так – многое в том, как отвечать на проект, зависит от того, как сам проект написан, и что заказчик из себя представляет (когда есть возможность, имея PRO, на него посмотреть до того, как ответить).
SergeG Сообщение 12/03/2011 09:21 Копия темы
Сугубо для личного пользования такой вариант вполне может сгодиться. Я сам иногда (очень редко, но бывает) пользуюсь Гуглом, если надо что-то чисто для себя перевести с языка, о котором совсем представления не имею. Таких мало, но все же случается. ))
SergeG Сообщение 12/03/2011 08:13 Копия темы
Еще раз: я не ОБзывал, а НАзывал – значения у этих глаголов все-таки разные. И в полемику не я первый ввязался. :))
А насчет "пусть и кушают" я согласен. Просто бывает иногда, что те, которые "пусть и кушают" удивленно и/или возмущенно спрашивают: "А что это у Вас такой перевод дорогой?" или "А ты не охренел столько просить?" Вот поэтому и "наболело".
SergeG Сообщение 12/03/2011 07:57 Копия темы
В том и фокус, что некоторых устраивает такой перевод, если "переводчик" за него просит не 150-180 рублей за 1000 знаков, а всего 20-30. Ну, или 50-60, если этот перевод хоть кое-как приводится в божеский вид – падежи связываются, предлоги и запятые как-нибудь расставляются, непереведенные кракозябры убираются и т. п.
SergeG Сообщение 12/03/2011 07:45 Копия темы
Дело не в переводческой среде и не в хорошем или плохом тоне, а в том, как и что частенько выдается за нормальный результат нормальной работы. Причем, я уверен, не только в области переводов это происходит. Если угодно, то, как говорится, наболело уже. Поэтому я сразу и применил эту оговорку, что, мол, если нужен профессиональный подход, то стоимость следующая...
Да и назвал я их "троечниками" и "гуглопереводчиками" не огульно, а осознанно и целенаправленно. Причем я иногда использую такую формулировку даже в ответах на проекты. По тому, как реагирует на это заказчик, становится часто сразу понятно, что ему нужно, т. е. нужен ли ему нормальный перевод или нет.
SergeG Сообщение 12/03/2011 07:26 Копия темы
Затем, что те, кто преподносит клиенту в качестве "профессионального" перевода имено те "потуги" и работу через Google Translate, просят за эту работу, как правило, гораздо меньше (например, 1-2 доллара за 1 000 знаков), чем и подкупают наивных и/или скупых заказчиков.
SergeG Сообщение 12/03/2011 07:14 Копия темы
Обычно существует ставка за перевод 1 000 знаков (у кого-то с пробелами, у кого-то без). У меня минимальная ставка – 150 рублей за 1000 знаков с пробелами. В представленном PDF-буклете, согласно программе FineCount, 99 740 знаков. Вот и вся арифметика.
SergeG Сообщение 12/03/2011 07:11 Копия темы
Ну, я-то как раз говорил именно о полноценном переводе, оформленном как положено... Поэтому не многовато – это самый минимум, за который лично я взялся бы за эту работу. Как получается эта сумма, сейчас тоже напишу чуть выше...

А в Вашем случае лучше не заказывать перевод всего буклета, а найти какого-нибудь знакомого, кто более или менее знает английский и сможет Вам пересказать содержание буклета за, скажем, романтический ужин в Вашей компании... ну или банку виски. ))
SergeG Сообщение 12/03/2011 06:37 Копия темы
Добрый!
Если говорить о настоящем, качественном переводе, а не о потугах полуграмотных студентов-троечников или о высокохудожественных произведениях в исполнении Google Translate, то этот буклет потянет на 15 000 рублей.
Если интересно знать, как получается эта сумма, с удовольствием поведаю... ))
SergeG Сообщение 11/03/2011 17:46 Копия темы
SergeG Сообщение 11/03/2011 11:42 Копия темы
Значит, это судьба! :))
SergeG Сообщение 11/03/2011 11:41 Копия темы
Спасибо! Многое из этого слышал... В общем, довольно похоже на меня. :)
SergeG Сообщение 11/03/2011 11:31 Копия темы
Давно знаю это (живу долго просто!). У меня ДР – 2 декабря. :)
SergeG Сообщение 10/03/2011 09:58 Копия темы
И я тоже тут рядом постою, посмотрю... Может, еще нужны кому-нибудь люди с высшим филологическим и безупречной грамотностью. Я, правда, больше переводчик, а не рерайтер-копирайтер. Но тематика очень близка и интересна, да и с русским языком у меня роман длиною в жизнь. Так что я бы посмотрел на те исходники и на требования к уникальности, чтобы оценить свои возможности максимально адекватно.
SergeG Сообщение 10/03/2011 06:15 Копия темы
Ну, насчет английского, надеюсь, ты знаешь, к кому обращаться, если вдруг что...))
SergeG Сообщение 09/03/2011 09:49 Копия темы
Скажу больше... Я это стихотворение лет пять назад СМС-кой получал. ))
SergeG Сообщение 08/03/2011 16:46 Копия темы
Государственный лингвистический университет.
SergeG Сообщение 08/03/2011 16:43 Копия темы
Тут понимаешь, какое дело... Я – ростовчанин, а учился пять лет в Пятигорске, в городе, в котором фрезии растут и очень популярны, и в вузе, в котором 85% обучающихся – студенТКИ. Деваться было некуда!
SergeG Сообщение 08/03/2011 16:39 Копия темы
По моему опыту, многие девушки так думают. Некоторые еще удивляются, если видят фрезиии в первый раз, что такие маленькие цветочки могут быть такими красивыми и так здорово пахнуть.
SergeG Сообщение 08/03/2011 16:22 Копия темы
На одной веточке несколько маленьких цветочков. Впоне возможно, что если у нас веточка стоит 30 рублей, то в средней полосе до 100 доходить может.
Цвета могут быть разные: белые, желтые, красные (разных оттенков), фиолетовые...
SergeG Сообщение 08/03/2011 15:58 Копия темы
Очень известные и многими любимые на Юге цветы. Особенно в регионе КавМинВод – они там растут и продаются по самым низким ценам. У нас в Ростове (севернее на 500 км) уже не так популярны и дороже. Одна веточка – 25-30 рублей. Чтобы букет нормального размера собрать, надо штук 20 веточек минимум. Но цветы очень красивые и имеют своеобразный и стойкий запах. Короче, у моей жены, которая родилась и выросла в Пятигорске, это самые любимые цветы.
SergeG Сообщение 05/03/2011 16:31 Копия темы
Ну, я рядом, если что... По крайней мере, душой! ))
SergeG Сообщение 05/03/2011 16:23 Копия темы
Уже можно выезжать? ))
SergeG Сообщение 05/03/2011 16:18 Копия темы
Помню, даже анекдот такой был...

Хочешь часто приходить в гости к девушке – поставь ей Windows.
Хочешь у нее поселиться – поставь Linux. ))

Все обязательно наладится...
SergeG Сообщение 05/03/2011 13:24 Копия темы
А это тебе на полдник, милая! ))
SergeG Сообщение 05/03/2011 09:57 Копия темы
Нет, Айгуль, абсолютно точно не было. Были только обычные сообщения по поводу заказов.
SergeG Сообщение 05/03/2011 09:23 Копия темы
У меня вплоть до конца февраля все было правильно. А в марте только сегодня показало 1 сообщение, хотя их уже было намного больше.
SergeG Сообщение 05/03/2011 09:12 Копия темы
Мелочь, но ради порядка... С начала марта неверно отображается на странице статистики количество личных сообщений от заказчиков (зеленые конвертики внизу). Первые 4 дня не отображались вовсе, начали показываться только сегодня с утра и все равно неправильно.
SergeG Сообщение 05/03/2011 08:23 Копия темы
Глючит ЯД с утра Ни хрена не могу вывести свежеполученные денежки на Альфу. Впервые такое. Перепроверил сто раз, все правильно делаю, как и раньше всегда делал. Но выдает ошибку. И в обратную связь не дает написать – тоже ошибка все время вылетает.
SergeG Сообщение 05/03/2011 08:11 Копия темы
An iconic image or thing is important or impressive because it seems to be a symbol of something.
SergeG Сообщение 05/03/2011 06:16 Копия темы
Обращайтесь, обсудим.
SergeG Сообщение 04/03/2011 16:39 Копия темы
Так весна же, дорогая! ))
SergeG Сообщение 03/03/2011 17:45 Копия темы
+
SergeG Сообщение 27/02/2011 08:51 Копия темы
Я так и думал. С другой стороны, если бы у нас все технари без лингвистического образования так хорошо, как Вы, знали английский, мы бы все жили гораздо лучше! :)
SergeG Сообщение 27/02/2011 08:38 Копия темы
Теорграмматику с лексикологией прогуливали? ))
SergeG Сообщение 27/02/2011 08:29 Копия темы
Раз уж здесь одновременно и о футболе, и о семантике спорят, то еще, похоже, придется научиться функционально-семантические поля от футбольных отличать! ))
SergeG Сообщение 25/02/2011 12:26 Копия темы
Я знал, что ты меня поймешь, дорогая! :)
SergeG Сообщение 25/02/2011 12:13 Копия темы
Я, конечно, не маркетолог...
Но точно знаю, что лучше не будет, по крайней мере, до тех пор, пока в начале текста будет слово "дАвольно", а также запятая после слова "успешно"!
А если уж совсем серьезно подходить, то после каждого пункта при перечислении под цифрой 1 должна быть еще точка с запятой, а после последнего пункта – просто точка.
А в следующей фразе, кажется, пропушен предлог "в".
SergeG Сообщение 18/02/2011 12:53 Копия темы
Если Вы владелец ЗНАНИЯ, то почему спрашиваете? ))
SergeG Сообщение 16/02/2011 19:40 Копия темы
Скажите "спасибо", что не "хреновина"!
SergeG Сообщение 16/02/2011 19:37 Копия темы
А я думаю, что это мне так плохо? Вот оно, в чем дело – это я без Традоса помираю! )))
SergeG Сообщение 16/02/2011 19:36 Копия темы
Absobloodylutely!!! )))
SergeG Сообщение 16/02/2011 19:35 Копия темы
Да они сами, слава Богу, порой обращаются – благо, Интернет нас всех соединил!
SergeG Сообщение 16/02/2011 19:33 Копия темы
Потому что нормальный переводчик, когда переводит что-то узкоспециализированное, должен хоть немного вникнуть в тему... Иногда над одним термином по полдня сидишь! А там тупо загоняют в программу – что она выдала, то и суют везде. А язык – он, зараза, не всегда логике компьютерной поддается, не все тут двоично и десятично.
Вот сегодня утром переводил человеку заголовок для дипломной работы по биохимии. Пять слов всего, а промучился реально полдня, пока точно не разобрался, как оно правильно будет.
SergeG Сообщение 16/02/2011 19:28 Копия темы
Тоже справедливое замечание!
SergeG Сообщение 16/02/2011 19:25 Копия темы
Браво, коллега! ))
Главное, если б они хоть чуток притормозили бы, чтобы посчитать реальные расходы-доходы, то, я считаю, пугающей была бы величина потерь из-за той бурды, которую они считают "переводом" и "конфеткой"...
SergeG Сообщение 16/02/2011 19:12 Копия темы
Да и перышко им в одно место! Как показывет практика (по крайней мере, у меня именно так и происходит с тех пор, как я вышел в интернет со своей переводческой деятельностью), у нас и у них разные рынки, которые если и пересекаются, то не конфкликтуют. Ведь в конечном итоге почти все зависит от заказчика. Устраивает его гугло-промто-традосо-хрен-пойми-чего-еще-перевод, достаточно хорош такой перевод для его, заказчика, бизнеса – ради Бога, пусть пользуется!
А если и бывает, что заказчики переходят из одной категорию в другую, то только от них к нам – то есть люди иногда начинают вдруг понимать, что бывает, оказывается нормальный перевод и есть, оказывается, нормальные люди, которые его делают.

Сумбурно изложил, засыпаю уже... Но как-то так...))
SergeG Сообщение 16/02/2011 18:42 Копия темы
Вот Вы, Алевтина, плюсанули, за что Вам, коллега, отдельное спасибо и тоже + от меня!
А кто-то тем временем (видимо, именно те, про кого я написал – себя узнали) тут же пару минусов мне влепили, как только тот мой пост появился... Чтоб им пусто было! :))
SergeG Сообщение 16/02/2011 18:29 Копия темы
Спасибо! Приятно, что оценили.
Если что, обращайтесь – помогу, чем смогу. )
SergeG Сообщение 16/02/2011 18:25 Копия темы
Я – переводчик, который просто берет и переводит! Никуда я не делся! :)
А те товарищи, про которых Вы рассказываете – шарлатаны, позорящие профессию!
SergeG Сообщение 16/02/2011 16:20 Копия темы
Индивидуальные решения, а не персональные!
SergeG Сообщение 16/02/2011 15:46 Копия темы
Для меня лично дело все в том, что есть приложения, которые только для ВМ существуют. Андроид последнее время тоже нравиться стал, но по той же причине переходить на него не могу.
А Айфон, конечно, вещь хорошая, красивая и качественная, но для моих задач абсолютно не подходящая.
SergeG Сообщение 16/02/2011 13:00 Копия темы
Из старой песни Modern Talking:
What a kind of fool I am
There's no smoke without fire
Перевод:
Что ж я, блин, за дурак:
Хотел покурить, а спички-то не взял!
SergeG Сообщение 16/02/2011 12:50 Копия темы
Я бы ни за что не променял... Я – идиот, я люблю WinMo! И скорблю, что ее больше не будет!
HTC HD2 – последний аппарат на этой ОС, самый мощный, самый крутой во всех смыслах. Уже полтора года, как он на рынке, а ничего лучше так и не вышло.
Но все вышесказанное актуально только для того, кто, как и я, любит WinMo!
SergeG Сообщение 15/02/2011 14:32 Копия темы
Насколько я знаю (когда-то знакомый юрист рассказывал), что привлечь за неуплату налогов могут. Но для этого ОНИ должны ДОКАЗАТЬ, что ты за последние то ли 1,5, то ли 3 года неуплатил налогов на сумму от 150 000 рублей. А это сделать очень сложно: т. е. нужно доказать, что ты выполнил какие-либо работы, за которые получил такой доход, с которого надо было уплатить ТАКОЙ налог. Тогда могут наложить штраф, обязать уплатить этот налог, а если докажут, что в особо крупных размерах неуплата (от миллиона рублей), то и посадить могут.
За стопроцентную правильность этой информации не ручаюсь, т. к. могло что-то поменяться за последнее время. Но, в общих чертах, как-то так.
SergeG Сообщение 15/02/2011 11:28 Копия темы
Не за что. Рад помочь! :)
SergeG Сообщение 15/02/2011 11:11 Копия темы
То, что важно понимать, начиная кампанию – это то, чем кАмпания отличается от кОмпании... :)
SergeG Сообщение 14/02/2011 17:14 Копия темы
Не знаю, как в CS, но не отписаться в таком разделе, в такой день, в блоге у той, которой на днях объяснился в любви – НЕ МОГУ! :)))
С праздником!
SergeG Сообщение 12/02/2011 15:33 Копия темы
Вот это я понимаю!
Если бы все специалисты по встраиваемым системам так разбирались в английском, да еще и умели бы так внятно и грамотно выражать свои мысли, то уверен на все 100%, что со встраиваемыми системами, да и не только с ними, в нашей стране все было гораздо лучше!!!
Заявляю это со всей ответственностью на правах филолога, лингвиста, переводчика с 15-летним опытом!
Браво, Михаил!
SergeG Сообщение 12/02/2011 08:55 Копия темы
Допотопный Celeron D 2,8 Ghz и всего 512 Mb RAM (Win XP SP3) – никаких проблем, работает все отлично.
SergeG Сообщение 11/02/2011 20:11 Копия темы
Да не слушайте вы никого! Потрошки – это кайфище! Круче куриных могут быть только индюшиные!
Я как-то для себя открыл лапшу с индюшиными пупками отваренными – до сих пор одно из самых любимых первых блюд наряду с настоящей домашней сборной солянкой.
Свиные хвосты не пробовал, а холодец разный бывает – тут разбираться надо. :)
Но насчет нищеты, г..на и прочего – это явно чушь полнейшая!

Пирожки с ливером, кстати, тоже кайф! Я еще застал советские, в полупустых продуктовых магазинах, копеек по 5 или 7 за штуку. И то вкусные были! А если уж домашние, да родная бабуля с душой пожарила... Эх!..
SergeG Сообщение 11/02/2011 17:06 Копия темы
Я узнал этот текст, т. к. читал оригинал на русском.
С заказчиком по этому проекту тоже недавно довелось общаться. Он мне рассказал, что такие тестовые переводы у них проверяет сначала какой-то робот, который каким-то образом фиксирует грубые грамматические и лексические ошибки и выставляет оценки от 1 до 10. Потом у них есть, якобы, знакомый англичанин, которому они отдают все тесты, получившие 7 и более баллов, и он уже осуществляет окончательную проверку. Короче, по-моему, они там сами себя перемудрить пытаются... Так что не расстраивайтесь!
А хоумтаски надо делать – тут Вы правы! :)
SergeG Сообщение 11/02/2011 16:43 Копия темы
Ну, слава Богу, что адекватно реагируете. А то, бывает, из добрых побуждений укажешь человеку на его огрехи, а в ответ тебе рассказывают, куда надо сходить и с чьими мозгами вступить в интимную связь... :)
SergeG Сообщение 11/02/2011 15:50 Копия темы
Если Вы это разместили сюда, чтобы узнать мнение более опытных коллег, то пожалуйста...

movements of the child
subscribers, which
who put the ban for you and whom you’ve put a ban

Это и многое другое в Вашем переводе, коллега, мягко говоря, leaves much to be desired.

Если же цель этого блога была в чем-то другом, то прошу прощения за непрошенную критику. :)
SergeG Сообщение 11/02/2011 06:51 Копия темы
Кто о чем, а мы снова все о том же, коллега! :)))
Мой вчерашний блог куда-то делся... Видимо, админы удалили. Наверное, надоело им, что заказчиков обсуждают не в лучшем свете.
SergeG Сообщение 10/02/2011 13:53 Копия темы
Ну так я как раз по этой части – люблю делать хорошим женщинам приятно! Жаль, нет такой специализации на фрилансе! :))
SergeG Сообщение 10/02/2011 13:38 Копия темы
Можно подумать, я тут первый Вам в любви признался! :)
SergeG Сообщение 10/02/2011 12:21 Копия темы
Искренне желаю удачи, коллега! Чтобы очередной "keep away" не получился! :)
SergeG Сообщение 10/02/2011 12:15 Копия темы
www.free-lance.ru/project...
Вот нам всем о демпинге... Это, оказывается, ценовая политика такая есть. Причем, от заказчика исходящая! :)
SergeG Сообщение 10/02/2011 12:10 Копия темы
Так даже для ПРО иногда такие ставки предлагают – умереть от смеху можно! Сейчас вон висит что-то: написано "ДОРОГО И КАЧЕСТВЕННО".
У меня, скажу честно, "трубы" никогда не было – есть старые, проверенные клиенты в реале, и отсюда несколько человек набралось более или менее постоянных. А когда появляется свободное от работы и отдыха время, подыскиваю здесь кого-нибудь новенького, но часто натыкаюсь на "рубенов" 9-рублевых. :)
SergeG Сообщение 10/02/2011 11:57 Копия темы
Да вот как раз последнее время что-то с нормальными проектами по переводу дело туго обстоит. Не знаю, с чем это связано. По моим, сугубо субъективным, ощущениям, до Нового года веселей, кажется, было.
SergeG Сообщение 10/02/2011 11:52 Копия темы
От меня Вам юбилейный, сотый плюсик! :)
SergeG Сообщение 10/02/2011 11:45 Копия темы
Кстати, я тоже ответил не проект. Только я не кандидатуру свою предложил, а просто спросил: "Вы предлагаете перевод одной страницы за 9 рублей??? У меня все в порядке с глазами и арифметикой???"
И что вы думаете, друзья? Я получил отказ по причине... "выбран другой исполнитель". УРА, ТОВАРИЩИ!!! :))))
SergeG Сообщение 10/02/2011 11:42 Копия темы
Тоже с недавних пор стал заниматься подобным. Только когда нет "ПРО", то заказчика же не видно при попытке ответить на проект. Но некоторые и так приметные: по стажу на сайте и/или количеству отзывов – последнее, в первую очередь, относится к представителям переводческих бюро.
SergeG Сообщение 10/02/2011 11:40 Копия темы
Алсу, я Вас очень люблю и уважаю, но там же сказано: "Перевод нужен "человеческий", не машинный." :)
SergeG Сообщение 10/02/2011 11:38 Копия темы
В случае с переводами такое тоже случается нередко!
SergeG Сообщение 10/02/2011 08:13 Копия темы
А некоторые тем же и заканчивают...
SergeG Сообщение 10/02/2011 08:08 Копия темы
Вот те школьники, которые глаголы в личных формах с мягким знаком пишут, видимо и рады! (Я уж молчу про запятые и заглавные буквы!)
SergeG Сообщение 10/02/2011 07:53 Копия темы
Вот вам и расценки на перевод! За полчаса 14 ответов, из них 2 видимых. Один потенциальный исполнитель пишет, что с удовольствием выполнит задание и интересуется сроками.
А я тут как раз утром вот это читал: Не хочу!!!
SergeG Сообщение 10/02/2011 05:23 Копия темы
Мне Зайка вообще каким-то транссексуалом показался(-лась)... или гермафродитом. Я один такой неадекватный извращенец?
SergeG Сообщение 09/02/2011 18:36 Копия темы
Такая же фигня.  Не курю 11 дней. Стал пить в два раза больше кофе и жрать в три раза больше шоколада (исключительно горького)!
SergeG Сообщение 09/02/2011 12:08 Копия темы
Вот это реально круто!!! :)))
SergeG Сообщение 09/02/2011 12:08 Копия темы
Молоток!.. ЧЕРНЫЙ!!! Блин, к кому идти лечиться?! :)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

©2008 edogs egods
Выразить восторг, поругаться
или предложить что-нибудь можно на форуме
Для обсуждения этого сервиса так же есть темы на фрилансе по
поиску , флудотопу ,и по удалённым сообщениям ,и по Актуальным/популярным темам , и по топу "кто кому больше наотвечал"